“人山人海”俄语表达
作者: 哈尔滨翻译公司 发布时间:2020-11-12 21:37:08 点击率:
Яблоку негде упасть(разг. экспрес.)zzY哈尔滨翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
zzY哈尔滨翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
1. То же, что шагу негде ступить.zzY哈尔滨翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
人山人海zzY哈尔滨翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
На митинге, где яблоку негде упасть, нужно быть готовым ко всему.zzY哈尔滨翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
在这样人山人海的会场里,要严密地防备。zzY哈尔滨翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
2. Очень тесно.zzY哈尔滨翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
比肩继踵,肩摩踵接zzY哈尔滨翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
На улицах так много людей, что яблоку негде упасть.zzY哈尔滨翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
大街上很多人,走起来摩肩接踵。zzY哈尔滨翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
在俄罗斯的冬天这个俗语的使用频率较高:zzY哈尔滨翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
zzY哈尔滨翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
滑冰是俄罗斯人冬季最喜欢的运动,没有之一,结果就是,滑冰场上总会看到一大群姿势优美,技巧娴熟的战斗民族滑冰者,这个时候我们就能说句:Яблоку негде упасть!zzY哈尔滨翻译公司-忠信乐译翻译有限公司